– Everyone, clear out! If you can move,
go to the exit. – Everyone out. – Fire Department!
You gotta go! – Fire Department!
Everyone, out! – Let’s go!
– Move, move, move. – Fire Department! Let’s go. I got you.
Come on. – No, turn around. Let’s go.
Turn around. – [coughing]
Ayudame! Mi hijo esta en– – Everybody, out, all right?
You gotta keep moving. – Por favor, senor.
Mi hijo estaba en el pasillo. – Mi hermano esta perdido! – Wait–listen,
you gotta keep moving. – Hey, all right, everybody
up to third floor! Let’s go. – Hey, Cruz, do you know what
they’re saying? – Mi hijo estaba jugando
en el pasillo. Esta perdido! – Her son is missing.
– [speaking Spanish] – They were playing
hide and seek and they can’t find
him anywhere. [both speaking Spanish] – We gotta go to the first
floor hallway now. – All right, come on.
Ladies, move. Move. Move. Come on. [people coughing, gagging] – Is everyone out? – There’s a boy missing. Playing hide and seek in
the hallways. – Well,
we should search for him. – Good idea. – Mateo! [speaking Spanish] Mateo! – We did a sweep of one. – We didn’t see him. – We’re running out of time. Mateo! Mateo! – 51, I need an update on that,
uh, rescue search. – Mateo! [speaking Spanish] – Hey, guys, over here! By the vending machines! [grunting] – [grunting] – Truck 81, Squad 3, somebody
needs to report to me now. – Mateo! – [speaking Spanish] – What’s his name?
– Mateo. – All right, he’s got a pulse.
We need to intubate. He’s going into
respiratory arrest. – I’ll get the de-fib pads
on him right now. Let’s get these contaminated
clothes off of him. You wanna help me?
– Yeah. [tense music] ♪ – He’s in V-tach. – He’s got a pulse.
We got to cardiovert him. – And shocking. Increasing the joules to 80. – Come on Mateo. – Shocking. – [speaking Spanish] – We’ve got a steady rhythm. – [speaking Spanish] – Few minutes later it would
have been a different story. – [speaking Spanish] – [speaking Spanish]
– [speaking Spanish] [siren wailing]